Season 6: Weirding Out with Kate Marshall

We kick off Season 6 with Kate Marshall, friend of the show and author of the forthcoming book Novels by Aliens: Weird Tales and the Twenty-First Century. Hosts and producers Chris Holmes and Emily Hyde ask Kate about the pulpy literary history of weird tales and learn how in the 21st-century weirdness emerges as both genre and mood. The conversation roves from the weirdness of the weather to novels that long for the nonhuman and reach for alien perspectives to the genres responding to our climate crisis. Join us to hear about the novelists and critics appearing in Season 6 of Novel Dialogue and to explore our contemporary state of weird.

Sheila Heti, Pure Colour
Roberto Bolaño on Cormac McCarthy’s Blood Meridian
Megan Ward, Seeming Human: Artificial Intelligence and Victorian Realist Character
David Herman, Storytelling and the Sciences of Mind
Kasuo Ishiguro, Klara and the Sun
Elvia Wilk, Oval
Olga Ravn’s The Employees
Amitav Ghosh, The Great Derangement: Climate Change and the Unthinkable
Colson Whitehead, Zone One

Audio: Weirding Out with Kate Marshall

Transcript: 6.0 Weirding Out with Kate Marshall

We Better Laugh About It: A Discussion with Álvaro Enrigue and Maia Gil’Adí Novel Dialogue

Álvaro Enrigue and critic Maia Gil’Adí begin their conversation considering translation as a living process, one that is internal to the novel form. Álvaro, author of the trippy You Dreamed of Empires (Riverhead, 2024), explains how the opening letter to his translator Natasha mirrors the letter to his editor, Teresa, in Spanish, and how both letters become part of the fiction. Fitting for a novel that crosses Nahua and Mayan, Moctezuma and Cortés, Mexican history and the glam rock band T. Rex. The English translation—which Álvaro calls the book of Natasha—is longer, filled with changes and additions and revisions, and so translation becomes “another life for the book.” From the living book to its contents, Maia asks how You Dreamed of Empires blends the gorgeous and the grotesque, slapstick humor and extreme violence, historical detail and mischievous metafictional departures. Álvaro links his work to Season 9’s theme of TECH by pointing out the novel’s longstanding use as a tool to laugh about the powerful, to tell them that what they’re saying is not true, and to articulate politics through contradiction and humor. After discussing the encounter of Moctezuma and Cortés (or really, of their translators, including a very magical bite of cactus) as the moment that changes everything in history, Álvaro makes a surprising historical swerve in his answer to this season’s signature question. Mentions:Álvaro Enrigue, Sudden Death, You Dreamed of Empires, Now I SurrenderNahuaNatasha WimmerTeresa Ariño, AnagramaSergio Pitol, Enrique Vila-Matas, Javier Marías, Roberto BolañoMiguel de Cervantes, Don Quixote; Laurence Sterne; Jonathan Swift, Gulliver’s TravelsOctavio Paz saying New Spain was a kingdom in One Earth, Four or Five Worlds: Reflections on Contemporary History, translated by Helen R. Lane.Edward SaidLèse-majestéT. Rex, “Monolith”Gonzalo GuerreroThe Colegio de Santa Cruz de TlatelolcoJosé Emilio PachecoMichel FoucaultMichelangeloSaint Paul, Epistle to the RomansNoam ChomskyTlaxcalas Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
  1. We Better Laugh About It: A Discussion with Álvaro Enrigue and Maia Gil’Adí
  2. 9.5 Who Owns These Tools? Vauhini Vara and Aarthi Vadde (SW)
  3. 9.4 “That In Between Time,” Fernanda Trías and Heather Cleary (MAT)
  4. 9.3 Planetary Boundaries are Non-Negotiable: Kim Stanley Robinson and Elizabeth Carolyn Miller (JP)
  5. 9.2 Monstrous Dreaming: Lauren Beukes and Andrew Pepper