7.3 What do the PDFs say about this?: Brandon Taylor and Stephanie Insley Hershinow (CH)

Brandon Taylor practices moral worldbuilding in his fiction—that means an essential piece of these worlds is the “real possibility that someone could get punched in the face.” Brandon, author of the novels Real Life and The Late Americans, joins Stephanie Insley Hershinow for a wide-ranging, engrossing, and often hilarious conversation about the stakes of the novel today. They discuss Brandon’s “Hot Freud Summer,” during which he read all of Sigmund Freud’s essential works, as an example of an intellectual journey that engages with what Brandon calls the PDFs of criticism: the histories of ideas that he wishes to track back to their origins. Along the way, Brandon reveals what he has taken away from the Romance genre (“everything”), his conviction that The House of Mirth is the prototypical social media novel, and how he tries to avoid writing characters that are just “three spritzes of a personality standing in a room.” Brandon, Stephanie, and Chris close things out with their answers to the signature question about the first books they loved, and the answers are…revealing.

By Brandon Taylor:
Real Life
Filthy Animals
The Late Americans

Also mentioned:
The House of Mirth
The Liberal Imagination
Georg Lukács
Frederick Jameson
Germinal
Debbie Macomber
Julianne MacLean
Johanna Lindsey
Liz Carlyle, Beauty Like the Night
Beverly Jenkins
A is for Apple, W is for Witch
Guinness Book of World Records
Gremlins: The Novelization of the Film

Audio: What do the PDFs say about this?: Brandon Taylor and Stephanie Insley Hershinow (CH)

Transcript: 7.3 What do the PDFs say about this?: Brandon Taylor and Stephanie Insley Hershinow (CH)

We Better Laugh About It: A Discussion with Álvaro Enrigue and Maia Gil’Adí Novel Dialogue

Álvaro Enrigue and critic Maia Gil’Adí begin their conversation considering translation as a living process, one that is internal to the novel form. Álvaro, author of the trippy You Dreamed of Empires (Riverhead, 2024), explains how the opening letter to his translator Natasha mirrors the letter to his editor, Teresa, in Spanish, and how both letters become part of the fiction. Fitting for a novel that crosses Nahua and Mayan, Moctezuma and Cortés, Mexican history and the glam rock band T. Rex. The English translation—which Álvaro calls the book of Natasha—is longer, filled with changes and additions and revisions, and so translation becomes “another life for the book.” From the living book to its contents, Maia asks how You Dreamed of Empires blends the gorgeous and the grotesque, slapstick humor and extreme violence, historical detail and mischievous metafictional departures. Álvaro links his work to Season 9’s theme of TECH by pointing out the novel’s longstanding use as a tool to laugh about the powerful, to tell them that what they’re saying is not true, and to articulate politics through contradiction and humor. After discussing the encounter of Moctezuma and Cortés (or really, of their translators, including a very magical bite of cactus) as the moment that changes everything in history, Álvaro makes a surprising historical swerve in his answer to this season’s signature question. Mentions:Álvaro Enrigue, Sudden Death, You Dreamed of Empires, Now I SurrenderNahuaNatasha WimmerTeresa Ariño, AnagramaSergio Pitol, Enrique Vila-Matas, Javier Marías, Roberto BolañoMiguel de Cervantes, Don Quixote; Laurence Sterne; Jonathan Swift, Gulliver’s TravelsOctavio Paz saying New Spain was a kingdom in One Earth, Four or Five Worlds: Reflections on Contemporary History, translated by Helen R. Lane.Edward SaidLèse-majestéT. Rex, “Monolith”Gonzalo GuerreroThe Colegio de Santa Cruz de TlatelolcoJosé Emilio PachecoMichel FoucaultMichelangeloSaint Paul, Epistle to the RomansNoam ChomskyTlaxcalas Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
  1. We Better Laugh About It: A Discussion with Álvaro Enrigue and Maia Gil’Adí
  2. 9.5 Who Owns These Tools? Vauhini Vara and Aarthi Vadde (SW)
  3. 9.4 “That In Between Time,” Fernanda Trías and Heather Cleary (MAT)
  4. 9.3 Planetary Boundaries are Non-Negotiable: Kim Stanley Robinson and Elizabeth Carolyn Miller (JP)
  5. 9.2 Monstrous Dreaming: Lauren Beukes and Andrew Pepper

Cover art: A IS FOR APPLE, W IS FOR WITCH. Illustrations copyright © 1996 by Capucine Mazille. Reproduced by permission of the publisher, Candlewick Press, Somerville, MA.