3.6 Why are you in bed? Why are you drinking? Colm Tóibín and Joseph Rezek in conversation (TM)

Colm Tóibín, the new laureate for Irish fiction, talks to Joseph Rezek of Boston University, and guest host Tara K. Menon of Harvard. The conversation begins with Colm’s latest novel The Magician, about the life of Thomas Mann, and whether we can or should think of novelists as magicians and then moves swiftly from one big question to the next. What are the limitations of the novel as a genre? Would Colm ever be interested in a writing a novel about an openly gay novelist? Why and how does death figure in Colm’s fiction? Each of Colm’s revealing, often deeply personal answers illuminates how both novels and novelists work. As Thoman Mann wrote of the “grubby business” of writing novels, Colm reminds us of the “day to day dullness of novel writing.” Insight and inspiration only arrive, he warns, after long, hard days of work.

Mentioned in this Episode:

Robinson Crusoe (1719), Daniel Defoe
Pride and Prejudice (1813), Jane Austen
The Portrait of a Lady (1881), Henry James
The Wings of the Dove(1902), Henry James
The Ambassadors (1903), Henry James
The Golden Bowl(1904), Henry James
The Blackwater Lightship(1999), Colm Tóibín
The Master (2004), Colm Tóibín
Brooklyn(2009), Colm Tóibín
The Testament of Mary(2012), Colm Tóibín
Nora Webster(2015), Colm Tóibín
The Magician(2021), Colm Tóibín

Listen and Read:

Audio: Why are you in bed? Why are you drinking?

Transcript: 3.6 Why are you in bed? Why are you drinking?

10.5 The Novel as Instrument: Sinan Antoon and Michael Allan (MAT) Novel Dialogue

“I am haunted by history: the history of dictatorship, the history of empire, history as a whole,” declares the Iraqi novelist, poet, scholar, and literary translator Sinan Antoon near the start of this conversation about his most recent novel, Of Loss and Lavender. Sinan, speaking with Magalí and critic Michael Allan, goes on to say that “the novel allows for a more wholesome, in-depth confrontation with history.” That confrontation, in turn, requires narrative forms that are complex, sometimes fractured, and often non-linear in order to braid together a range of different perspectives on a particular moment or event. As Sinan observes in a discussion of the Arabic term nisyān—“forgetting” or “forgetfulness,” although its nuances in Arabic are not easily rendered in English—even memory itself is not static. And yet, shared histories of empire and imperialism make it possible to draw connections between far-flung locations, as Sinan does in Of Loss and Lavender by drawing together Iraq and Puerto Rico. From here, the conversation turns to the pleasures and challenges of translation, including some of Sinan’s choices when translating his own work into English. This includes the effort to make legible the nuances of race, class, and other forms of difference across contexts; although, as Sinan notes, much of his younger readership in the Arab world today is often well-versed in US culture. The conversation concludes with a discussion of Sinan’s frequent use of poems and songs in the novel, a device that points back to the multi-genre experiments of the premodern Arabic tradition, and a moving portrait of a teacher who transmitted to his students ideas about justice and equality despite the dictatorship under which he worked. Mentioned in this episode: About Baghdad The Baghdad Eucharist Mahmoud Darwish, In the Presence of Absence Darwish’s “Memory for Forgetfulness” (on nisyān) The Book of Collateral Damage Elias Khoury and the use of dialect in contemporary Arabic fiction Quebecois literature Breaking Bad Um Kulthoum Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
  1. 10.5 The Novel as Instrument: Sinan Antoon and Michael Allan (MAT)
  2. 10.4 Place Presents Itself To You in Fragments: Ivan Vladislavić and Jeanne-Marie Jackson (MAT)
  3. 10.3 Just Slightly Outside the Circle: Peter Orner and Sarah Wasserman (EH)
  4. 10.2 Beautiful Sentences Matter. Billy-Ray Belcourt and Matt Hooley (SW)
  5. 10.1 "Extreme Circumstances, Extreme Reactions:” Aaron Gwyn and Sean McCann (JP)

Photo by Sandra Tenschert on Unsplash

Published by plotznik

I teach English (mainly the novel and Victorian literature) at Brandeis University, and live in Brookline.